+셰스카테 다이아몬드 투명배경.png
Ilad comsen gá comkreittropim Meras
셰스카테 · 셰스카테어풀르어 · 쿠므사테흐줌사테 
지리 · 국기 · 교육 · 군사 · 국제관계 · 문화
[ 관련 틀 ]

셰스카테어의 문법을 담은 문서다.

특징

자소크어의 문법에 영향을 받았으며, 보조사도 대부분 자소크어가 어원이다.

표기

양음부호

1. 셰스카테어에선 같은 모음이 한번에 올 수 없다. 그래서 셰스카테어에서 모음이 겹칠 때에는 양음부호로 표현한다.

예: Scheskattee --> Scheskatté


2. 양음부호는 같은 모음이 겹칠 때 쓰는 용도 외에 이 단어가 문법적 요소가 있음을 나타낼 때에도 사용된다.

예: 이 단어가 수식어임을 알리는 조사 -né, -'é


3. 양음부호는 종종 다른 단어와 겹치는 것을 피하기 위해 사용하기도 한다

예: Mera 1인칭 단수 --> Merá 1인칭 단수 소유격


양음부호의 발음은 언제나 1개다.

예) ei = [아이]

   eí 또는 éi [에이]

그 외

1. Q는 언제나 U와 함께 쓴다.

예: Qa X --> Qua

2. e와 ö는 같이 쓸 수 없다

그래서 e와 ö가 같이 올 땐 e를 생략하고 ö만

3. 인칭대명사는 언제나 대문자로 쓴다.

예: mera X --> Mera

4. 4. x가 맨앞에 올때에는 h를 붙여준다

xes X --> hxes O

관사

Il

특정한 대상을 지목할 때 쓰는 관사. 정관사.

예: Il nusaben 그 단체

그 외 용법

il + 형용사

il 뒤에 형용사가 붙으면 그 형용사가 의미하는 전체그룹을 뜻하는 말이 된다.

예) maslanuquéim 저주받은 -> Il maslanuquéim 저주받은 자들

il + 가족의 이름

il 뒤에 한 가족의 중 한명의 이름이 붙으면 ~네가족을 뜻하는 말이 된다.

예) Daál 다알 -> Il Daál'n = Daál'n quordolo/Quordoloné Daál 다알의 가족


Önt

특정한 대상을 높여 부를 때 쓰는 관사

Önt kuruku 쿠루쿠님

대명사

인칭대명사

1인칭 2인칭 3인칭 제1[2] 3인칭 제2[3] 3인칭 제3[4] 부정칭
단수 Mera Nera Hiru Hiro Hira Sero
복수 Meras Neras Hirus Hiros Hiras Seros
소유격 단수 Merá Nerá Hirú Hiró Hirá Seró
소유격 복수 Merás Nerás Hirús Hirós Hirás Serós

지시대명사

단수 복수
이것 his hes
저것, 그것 quis ques
어느 것 ÿis jes

명사

보조사

조사 기능 의미
lo 목적격 -을/를
da 주격 -이/가
ul 내격, 내보조격 -에, -에는
své 소격, 소보조격 -에서, -에서는
zlet 인용격 -(이)라고
zlen 가정격 -라면, -라고 친다면
gro 야격 -도, -역시
ad 공동격[5] -와/과
gi 여격, 여보조격 -에게
be 시발격 -부터, -에서부터
to 종착격 -까지
-'trad 서격 -번째
속격 -의
növ 향격 -로, -향해
사용격 -로
öre 부사격 -처럼, -(와)같이

기본적으로 속격을 나타내는 보조사다


수식어를 나타낼 때에는 접사(-né)로 쓴다.

-né가 두 번 이상 올 때에는 뒤에 오는 -né는 생략한다.


단어가 모음으로 끝난다면 ' + (다이어크리틱 있는 끝 모음)으로 쓸 수 있다.

단어가 -m으로 끝난다면 ' + é 로 쓸 수 있다[6]

서술격 조사

셰스카테어에서 서술격 조사는 현재시제에선 안쓴다.

하지만 과거, 미래시제에선 사용한다.


서술격 조사 어미
시제 형태
현재 -ísun
과거 -ísei
미래/확신 -ísud

의문

뒤에 á를 쓴다.

예: irosun 하다 --> irosun á? 하니?


하지만 구어체에선 잘 안쓰인다.

동사

어미

시제어미
시제 실현 방법 양상 의미
대과거 -éa iroséa 했었다, 하곤 했다.
과거 -éi iroséi 했다.
현재 -íz[7] irosíz 하고 있다.
일반 -un irosun 한다.
미래 -úd irosúd 할 것 이다, 하겠다.

대과거는 현재와 단절 되어있을 때 사용된다.

예를 들어 "난 11살이었다."는 지금은 11살이 아니므로 대과거를 써야한다.

형태어미
형태 실현 방법 실현 양상
피동 -úque irosúque 당한다
가능 -út/éte irosút 할 수 있다
불가능 -nóun irosnóun 할 수 없다
필요 -únes irosúnes 해야 한다
욕구 -úr irosúr 하고 싶다, ~하길 바란다
부정욕구 -nóur irosnóur 안 하고싶다
사동 -ás irosás 시킨다
가정 -úsa irosúsa 하면, ~할꺼면
부정 -nós irosnós 하지 않는다
의무 -ósch[8] irosósch (무조건) 해라
명령 -ál[9] irosál 해라, 해줘
청유 -ása irosása 하자
? -úns irosúns 해주세요, 하자, 해봐
양보 -ós irosós 했더니
명사 -lén / -én[10] durtelén / irosén 굽기, 굽는 것 / 하기, 함, 하는 것
이유 -úls irosúls 하니까
목적 -rúl, -néso irosrúl, irosnéso ~하기 위해
과정 -refé, -úll irosrefé 해서(-refé)/ ~해서, ~하고, ~이고(-úll)
비록 -éux iroséux 할지라도
반전 -já irosjá 하지만
확신 -zé iroszé 한다, 하겠다, 할 것이다, 일 것이다, 할 것 같다
또는 -áros irosáros 하거나
공동/연결 -ádun irosádun 하면서, 하며
인용 -tún irostún 한다고, 라고
본용 -úne irosúne 하러
추측 -áim irosáim 할 지도 모른다, 할 수 있다

그 외

-únszé : ~해줄게, ~해줄꺼야

셰스카테어에서 상은 어두가 뭐가 붙는지에 따라 달라진다.

셰스카테어는 원래 상이 없었지만 풀르어에게 영향을 받으면서 점차 생기기 시작했다.

진행형

진행형 어두
형태 실현 방법 실현 양상
대과거진행형 dén- déniros ~하는 중이었었다, ~하는 중이곤 했다
과거진행형 lén- léniros ~하는 중이었다
현재진행형 tún- túniros ~하는 중이다
미래진행형 mús- músiros ~하고 있을 중일 것이다


완료법

완료법 어두
형태/뜻 실현 방법 실현 양상
완료/막/이미 ~ 했다 pés- pésiros
경험/~한 적이 있다 lés- lésiros
진행/지금까지 계속 ~해 왔다 tén- téniros
결과/~해버렸다 més- mésiros

현재 완료로 쓴다면 접두사가 현재의 의미도 같이 포함하고 있기 때문에 현재 시제 어미 -un을 안 쓴다.

하지만 과거 완료로 쓴다면 과거 시제 어미 -éi를 써야한다.

접미사

접미사
형태 역할
-im 형용사화, 관형사화, 분사화 ~한, ~하는, ~
-un 동사화/형용동사화 ~하다
부사화 ~하게, ~히

-un

셰스카테어 -un의 의미는 기본적으로 "~하다" 라는 뜻의 접미사이지만, 형용사가 서술어로 올 때 그 형용사에 -im이 아닌 이 접미사를 붙여서 쓴다. 즉, 모든 서술어는 -un을 써야한다는 뜻이다.

-ö의 형태 규칙

-ö의 형태 규칙
가정 형태
모음 + -ö 모음을 지우고 -ö만 쓴다
움라우트 있는 모음 + -ö 움라우트 있는 모음을 지우고 -ö만 쓴다

원급/비교급/최상급

원급

원급
형태 의미
~tir + 형용동사/형용사/부사 ~만큼 ~하다, ~만큼 ~한, ~만큼 ~하게

예문

원급
형(形) 예문 의미
형용동사형 Chasto Mera tir sulonun. Chasto는 나만큼 뚱뚱하다.
형용사형 Bienuif Hira tir noexeintim quorfen. Bienuif는 그녀만큼 안좋은 사람이다.
부사형 Nyil Meras tir noexeintö irosíz. Nyil은 우리만큼 못되게 행동한다

비교급

비교급
형태 의미
lad + 형용동사/형용사/부사 ~보다 ~하다, ~보다 ~한, ~보다 ~하게

"~보다 더 ~하다" 라는 표현을 쓰기 위해선 lad + hér- +형용동사/형용사/부사로 쓴다.

예문

비교급
형(形) 예문 의미
형용동사형 Chasto Mera lad sulonun. Chasto는 나보다 뚱뚱하다.
형용사형 Bienuif Hira lad noexeintim quorfen. Bienuif는 그녀보다 안좋은 사람이다.
부사형 Nyil Meras lad noexeintö irosíz. Nyil은 우리보다 못되게 행동한다
비교급(강조)
형(形) 예문 의미
형용동사형 Chasto Mera lad hérsulonun. Chasto는 나보다 더 뚱뚱하다.
형용사형 Bienuif Hira lad hérnoexeintim quorfen. Bienuif는 그녀보다 더 안좋은 사람이다.
부사형 Nyil Meras lad hérnoexeintö irosíz. Nyil은 우리보다 더 못되게 행동한다

최상급

최상급
형태 의미
rozö + 형용동사/형용사/부사 제일 ~하다, 제일 ~한, 제일 ~하게

하지만 무조건 이 규칙을 따르는 것은 아니고, rozim, ólexeintim 처럼 불규칙도 존재한다.

예문

최상급
형(形) 예문 의미
형용동사형 Chasto Meras hy rozö sulonun. Chasto는 우리들 가운데에 제일 뚱뚱하다.
형용사형 Bienuif Meras hy rozö noexeintim quorfen. Bienuif는 우리들 가운데에 제일 안좋은 사람이다.
부사형 Nyil Meras hy rozö noexeintö irosíz. Nyil은 우리들 가운데에 제일 못되게 행동한다.

숫자 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
셰스카테어 eim ien liet so fa til lu le aiz fle
숫자 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
셰스카테어 dos dosien dosiet doso dosa dosil dosu dose dosaiz dosle
숫자 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
셰스카테어 ros rosien rosiet roso rosa rosil rosu rose rosaiz rosle
숫자 30 40 50 60 70 80 90 100 200 300
셰스카테어 sol fal tilz lul lel aizez flel ienges lietges soges
숫자 1,000 2,000 3,000 4,000 10,000 20,000 100,000 1,000,000 10,000,000 100,000,000
셰스카테어 ienemor lietemor soemor faemor ienmor lietmor ienafe ienofe ienufe ienyfe

1 ~ 99

셰스카테어 1부터 99까지.png

사칙연산

(숫자) + on/inon/ceren/inceren[11] + (숫자) + anoin(은/는) + [숫자(답)]

그 외

일반적인 평서문 뒤에 ? 를 붙이면, "~했거든?" 이라는 뜻이된다.

이것은 셰스카테어의 구어체 의문문의 모습과 똑같다.

각주

  1. 올리뵈, 키미아, 루에나데스, 리브렌스카
  2. 그것, 그 사람
  3. 그녀
  4. '그리고'라는 뜻도 있다.
  5. 접사일 때
  6. i로 끝나는 단어 뒤에 붙을 때엔 그 i를 생략하고 쓴다.
  7. -'sch 로 줄여 쓸 수 있다.
  8. 구어체론 -á가 있으며, "야 ~해줘"라는 의미를 가지고 있다.
  9. 단어가 모음으로 끝나면 -lén을 쓰고, 자음으로 끝나면 -én을 쓴다
  10. 순서대로 더하기, 빼기. 나누기, 곱하기